Prevod od "od muža" do Češki


Kako koristiti "od muža" u rečenicama:

Dosada od muža koji zna gde su mu papuèe, ali nikad ne primeæuje svoju ženu.
Manžel, který ví, kde má pantofle, ale nikdy si nevšimne své ženy.
Od toga da li oèekuješ od muža da te stalno prati da skaèe na svaki tvoj mig.
Jestli čekáš, že manžel bude kolem tebe... skákat pokaždé, když zatleskáš.
Znaèi, kupio sam cveæe od muža...
Takže si kupuju kytky od pana...
Mora da je unajmila tebe i tvog gazdu... da gurnete njenog idiota od muža sa litice.
Že si určitě najala tebe a tvýho šéfa, abyste jejího blbýho manžela shodili z útesu.
Kako znaš da i ona nije krtica kao njen ološ od muža?
Jak víš, že není stejná krysa, jako její zkyrvený manžílek?
Koji je najbolji naèin za odvojiti ženu od muža koji umire?
Dobře, jaký je nejlepší způsob, jak dostat manželku od postele jejího umírajícího manžela.
Mnogo si èvršæa nego što je bilo ono govno od tvog od muža.
Ty jsi mnohem silnější než ten tvůj ubohej manžel.
Pa i je, od mene, a ne od njene propalice od muža bankara.
Taky že udělal, já, ne její kreténský manžílek bankéř.
Ili je njen mlakonja od muža konaèno pukao, što mene èini sledeæim na spisku, ili je onaj, s kim se poslovno udružila, pa sad možda misle da ja previše znam.
Jestli to byl manžel, co přišel na nevěru, tak jsem další na řadě. Nebo si její parťáci z byznysu pomyslí, že toho moc vím.
Da ti kažem kako sramota funkcioniše, kada vidiš ženu od muža koga si povalila, ne prièaš sa njom!
Povím ti, jak funguje stud. Když potkáš manželku chlapa, se kterým jsi šoustala, nesnaž se o konverzaci.
Kako tvoj čelavi mali gad od muža?
Jak se má tvůj plešatý manžel?
Proverili smo u Èakovom kalendaru, i uoèili smo da su Eli i njen dasa od muža odsutni zbog neke doktorske stvari, par dana.
Zkontrolovali jsme Chuckův elektronický kalendář a všimli jsme si, že Ellie a podpatoflovej manžel jsou pryč na pár dní ohledně nějaké věci s doktory.
Bila je optužba kako je Clara krala od muža.
Promlouvá to k obvinění, že Clara okrádala svého manžela.
Možemo se samo nadati da je Moli Brejverman tamo negde, i da se krije od svog ubilaèki nastrojenog manijaka od muža.
Takže vše, co můžeme udělat, je doufat, že Molly Bravermanová se tady někde - a skrývá před svým manželem, vražedným maniakem.
Moj idiot od muža je ugovorio meè bez mog znanja...
Můj stupidní manžel domluvil tenhle zápas, aniž bych o tom věděla...
Njen kreten od muža je bio nasilan, Lilah je bila zlostavljana žena koja je izašla na jedini naèin za koji zna.
Její manžel byl zmetek a násilník, Lilah byla týraná žena, který tomu unikla jediným způsobem, který ji napadl.
Razvela si se od muža èim si shvatila da ti nije koristan za karijeru.
Rozvedla ses, hned jak jsi zjistila, že to stejně nikam nedotáhne.
Morala sam da èujem od muža.
Musela jsem se to doslechnout od manžela.
Ne bi trebalo da tajiš stvari od muža.
Před svým manželem bys něměla nic schovávat.
Ruby, našao sam... ta Tacoma koju je žærtva posudila od muža svoje sestre?
Ruby, našel jsem to... Ta Tacoma, kterou si oběď půjčila od švagra?
Zapravo, u hrišæanskoj Vizantiji, žena je mogla da se razvede od muža zbog brojnih medicinskih razloga, ukljuèujuæi lepru i impotenciju.
Ve skutečnosti v křesťanské Byzancii se žena mohla rozvést s manželem pro celou řadu lékařských důvodů, včetně lepry nebo impotence.
Pominje njenog idiota od muža u javnosti.
Vytahovat toho jejího dementního manžela na veřejnosti.
Hajde, zovi još jednom tog morona od muža.
No tak, zkus tomu kretenovi manželovi ještě zavolat.
Pobjegla si na Walterov brod, i od muža napravila ubojicu.
Utekla jste na Walterovu loď, a manžela změnila v manželko-vraha.
Mislim, ako se stvarno skriva od muža, odlièno je to uradila.
Myslím, pokud se opravdu skrývá před manželem, tak odvádí prvotřídní práci.
Dakle, ubica je viši od žene, ali niži od muža.
Takže neznámý je vyšší než žena, ale menší než manžel.
Njen psihijatar je posvedoèio da se žrtva, Šarlin Kidman, plašila da od muža zatraži razvod.
Její terapeut dosvědčil, že se Charlene Kidmanová bála požádat o rozvod.
Oèigledno je izgubila nešto više od muža.
Evidentně, ztratila víc než jen manžela.
Nisam bila sigurna da li je od muža... ili je tvoje.
A nebyla jsem si jistá, jestli je mého manžela... nebo tvé.
Ili za... za... za Karen i njen propalica od muža da nikada ne dobiju posao i... i Rob i Deni svakog zadnje pare vaših štednje za penziju!
Nebo pro Karen a jejího mizerného manžela si nikdy nesehnat práci a okrást tebe a Dennyho o každičký halíř z vašeho důchodového spoření!
Mora da vam je teško što ste daleko od muža i dece.
Musí pro vás být těžké být tak daleko od manžela a dětí.
Došla je ovamo, vratila ti novac, èak se i razvodi od muža koji ti je ukrao pet miliona.
Přišla sem, vrátila ti peníze. Dokonce se rozvádí s tím pitomcem, co z tebe vytáhl těch pět milionů navíc.
Na primer, u najsrećnijim brakovima, žena je mršavija i izgleda bolje od muža. (Smeh)
Například v nejšťastnějších manželstvích je žena hubenější a vypadá lépe než manžel. (Smích)
I neka sveštenik zakune ženu, i reče joj: Ako nije niko spavao s tobom, i ako nisi zastranila od muža svog na nečistotu, neka ti ne bude ništa od ove vode gorke, koja nosi prokletstvo.
I zaklínati bude ji kněz a řekne k ní: Jestliže neobcoval s tebou žádný, a jestliže jsi neuchýlila se k nečistotě od muže svého, budiž čistá od vody této hořké zlořečené.
Ako li si zastranila od muža svog i oskvrnila se, i kogod drugi osim muža tvog spavao s tobom,
Paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi, a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého,
Ovo je zakon za sumnju ljubavnu, kad žena zastrani od muža svog i oskvrni se;
Ten jest zákon veliké horlivosti, když by se uchýlila žena od muže svého, a byla by poškvrněna,
I Isvostej posla te je uze od muža, od Faltila, sina Laisovog.
Poslav tedy Izbozet, vzal ji od muže Faltiele syna Lais.
Ti si kći matere svoje, koja se odmetnula od muža svog i dece svoje, i sestra si sestara svojih, koje se odmetnuše od muževa svojih i dece svoje, mati vam je Hetejka a otac Amorejac.
Dcera matky své jsi, té, kteráž sobě zošklivila muže svého a dítky své, a sestra obou sestr svých jsi, kteréž zošklivily sobě muže své a dítky své. Matka vaše jest Hetejská, a otec váš Amorejský.
A oženjenim zapovedam, ne ja nego Gospod, da se žena od muža ne razdvaja
Vdaným pak přikazuji ne já, ale Pán, řka: Manželka od muže neodcházej.
Jer se posveti muž nekršten ženom krštenom, i posveti se žena nekrštena od muža krštenog; jer inače deca vaša bila bi nečista, a sad su sveta.
Posvěcenť jest zajisté nevěřící muž pro ženu věřící, a žena nevěřící posvěcena jest pro muže; sic jinak děti vaši nečistí by byli, ale nyní svatí jsou.
Jer nije muž od žene nego žena od muža.
Nebo není muž z ženy, ale žena z muže.
Jer kako je žena od muža, tako je i muž iz žene; a sve je od Boga.
Nebo jakož žena jest z muže, tak i muž skrze ženu, všecky pak věci z Boha.
0.33743786811829s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?